Удивительная Монголия

«Зареченская Ярмарка» №34 от 24 августа 2023 г.
Удивительная Монголия

Удивительная Монголия  

Этим летом известный в Заречном фотограф, работник БАЭС Сергей Тен побывал в удивительном месте - на родине Чингисхана, в Монголии. В стране, часть которой занимает одна из самых больших пустынь мира. Своими впечатлениями он поделился с нашей газетой.

Юлия ВИШНЯКОВА

- За год до того, как поехать в Монголию, я побывал в Бурятии и в Забайкальском крае. По совету местных жителей, некоторые из которых стали моими друзьями, я и решил посетить Монголию. Они отзывались об этой стране как о месте удивительном и очень красивом.

Как составлял свой маршрут?

- Проработка маршрута оказалась не менее интересной частью путешествия, чем сама поездка. Приходилось общаться с самыми разными людьми, искать информацию в Интернете. Продумывать, как из одного населенного пункта, попасть в другой. Потому что это самостоятельное путешествие по маршрутам, которые в подавляющей своей части не являются туристическими. А до некоторых мест обычные жители Монголии даже и не ездят, поэтому так непросто было продумать, как до них добраться.

Я звонил знающим людям из Бурятии, они переадресовывали меня на знакомых, те связывали меня с родственниками, которые живут в Монголии. В итоге, я познакомился с очень интересным человеком - Соело. Большую часть жизни он проработал в монгольской полиции, дослужился до звания полковника. А потом, разочаровавшись в своей работе, уволился и начал организовывать поездки для русскоязычного населения.

В Монголии говорят на английском?

- Языковой барьер в путешествии по Монголии - самый сложный момент. В подавляющем большинстве, если не знаешь монгольского языка, то знания русского и английского языков помогут мало. Поэтому для поездки очень нужен местный человек, который поможет решить организационные вопросы. Именно Соело мне подсказывал, как добраться до интересующих объектов, рекомендовал маршруты, о которых мы даже не знали. Иногда сам садился за руль и возил нас по разным местам. При этом цены у него были весьма демократичными.

В итоге, поездка заняла 10 дней. До столицы Монголии Улан-Батора я добрался за сутки: на самолете долетел до Улан-Уде, оттуда на автобусе доехал до Сухэ-Батора, и оттуда на поезде до Улан-Батора. А первой точкой нашего маршрута стала пустыня Гоби. Из Улан-Батора до Гоби мы также ехали на поезде.

Железная дорога идет по пустыне, и ты выходишь на остановке посреди дюн?

- Не совсем так. Но есть участок железной дороги, где поезд подходит прямо к пустыне. Мы об этом не знали. В вагоне было жарко, окна были открыты. И вдруг почувствовали, как нас начинает покрывать слой песка: он оседал на коже, лице, в нос проникал. Тогда мы поняли, что подъезжаем к пустыне. Прибывает поезд в город Сайшанд, который стоит прямо в пустыне.

Что касается Гоби, то она удивляет масштабом: так много вокруг песка и простора. Практически нет растительности, даже верблюжьи колючки встречаются редко. Изредка можно встретить одиноко стоящее дерево…

Нам повезло с погодой, в пустыне было около 37 градусов, хотя летом она может прогреваться и сильнее. Надо постоянно пить воду, чтобы поддерживать температурный баланс. Где-то по маршруту мы шли пешком, где-то ехали на сопровождающей нас машине.

А зачем вы поехали в Монголию?

- Целью нашего путешествия было посетить места, связанные с буддизмом. Буддизм в Монголии - основная религия. Перед посещением Гоби Соело провел для нас инструктаж. Рассказал о местах, где местные жители совершают национальные обряды. Где-то, например, надо песню спеть на монгольском языке. Он раздал нам текст, говорит: «Вы тоже пойте, как сумеете, это определит счастье вашей дальнейшей жизни». Где-то надо фрукты и воду поднести. Так что мы следовали его рекомендациям.

Самая частая буддистская постройка, которая нам встречалась, это ступы. Когда заходишь внутрь полой ступы, чувствуется перепад температуры градусов на 15.

Где ещё удалось побывать?

- В национальном парке Терележ. Природа там очень красивая. Много животных. Можно и верблюда встретить, и суслика, и павлина.

По пути в Терележ мы побывали на самой большой конной статуе в мире - изваянии Чингисхана. Статуя видна издалека, сделана из нержавеющей стали, её высота составляет 40 метров плюс 10 метров постамента. На голове лошади располагается смотровая площадка.

Внутри статуи располагается музей с историческими реликвиями, связанными с Чингисханом. Чингисхан для монголов - это исторический герой, которого они уважают. Именно Чингисхан по инициативе ЮНЕСКО был признан величайшим человеком II тысячелетия.

А что касается мест, куда трудно добраться, все удалось посмотреть?

- Самый длительный переезд был до Хархорина. Хархорин - это древняя столица Монголии. И в окрестностях города есть два древних монастыря. В наш приезд был сильный ливень, тем не менее, мы смогли посетить один монастырь. На утро должны были поехать во второй, дороги к которому нет на электронных картах. И Соело дал нам лишь устное описание маршрута. Ехали по грунтовым дорогам, полям, ориентируясь лишь на собственную удачу, на советы редких встречных пастухов. Водитель наш не говорил ни на английском, ни на русском. И вот, когда по нашим расчётам, до цели оставалось километров пять, стрелка бензина показала, что надо поворачивать обратно. После колебаний мы приняли решение развернуться, так и не добравшись до цели…

Насколько Монголия современная страна?

- Если говорить об Улан-Баторе, то это вполне современный город. С нормальными дорогами, с пробками, в которых постоянно стоят водители, и с современными постройками. Люди ходят в европейской одежде, но и национальные костюмы тоже встречаются. При покупке местной сим-карты нет проблем со связью и выходом в Интернет даже в удаленных от столицы местах.

В целом, отношение к русским туристам в Монголии какое?

- Судьбы Монголии и России тесно переплетены. В годы Великой отечественной войны из Монголии в Россию безвозмездно поступали продовольствие и одежда. Когда приезжаешь на вокзал Улан-Батора рядом с табло с расписанием полетов стоят два флага: русский и монгольский. А место отгорожено красной ленточкой, внутри периметра сидит пианист и в режиме нон-стоп играет музыкальные произведения, часть из которых российские.

Исторически Монголия свой алфавит и письменность меняла несколько раз. В двадцатом веке, оставив произношение слов, для письма стала использовать кириллицу. Поэтому, когда смотришь, например, на монгольские вывески, то вроде и буквы русские, а что написано непонятно. Например, на магазине электроники надпись: «Электрон барааны», а ниже плакат с Бредом Питом. Вот мы и гадали, то ли Брэд Пит - баран, то ли мы, покупатели электронных гаджетов, бараны.

Один из наших водителей владел английским языком, но русского не знал, зато очень любил слушать русскую поп-музыку. Когда ехали по Улан-Батору, то встали в пробку, и он включил свои любимые песни. При этом значения их он не понимал, но мелодичность ему импонировала. Некоторые из звучавших песен я ему перевел, смысл ему тоже пришелся по душе. Выехав из пробки, он процитировал песню Валерия Кипелова «Я свободен».

Местную валюту - тугрики - можно приобрести в обменных пунктах. Разница между покупкой и продажей минимальная, а иногда её просто нет.

Монголия имеет самую минимальную плотность населения в мире: всего 2,14 человека на один квадратный километр.

Что касается цен, то на продукты и одежду они ниже, чем в России.

Фото Сергея Тена