Загадка русской души

«Зареченская Ярмарка» №22 от 31 мая 2012 г.
Загадка русской души

«Не спеши на помощь другому - рискуешь стать должником», - говорят японцы. «Спеши делать добро», - испокон века говорят на Руси. Может быть, в этом и есть загадка русской души?

Елена ПАРАСКИВИДИ

Добро начинается с малого

Недавно одна моя знакомая вернулась из туристической поездки в Японию. С удивлением рассказывала об укладе жизни японцев, их обычаях и традициях. Особенно её поразило, что у них не принято оказывать друг другу какую-то помощь, даже мелкую. Японец не поможет старушке перейти дорогу, не уступит место в автобусе женщине с ребёнком. Знакомая вспомнила, как попыталась помочь женщине с детской коляской пройти в вагон метро. Гид, сопровождавший туристов, одёрнула её и сказала, что делать этого не следует, потому что у японцев это не принято.

Только не подумайте, что японцы - люди бездушные и чёрствые. Дело тут не в чёрствости. У них есть первейшая добродетель, называемая долг благодарности. То есть любая помощь требует отдачи и должна быть в такой же мере вознаграждена. А как может отблагодарить простая женщина с коляской чужого человека? Поэтому японцы стараются избегать одолжений со стороны чужих людей. Сделать что-то для незнакомца без его просьбы - значит поставить его в положение морального должника, воспользоваться его затруднением в свою пользу - вот к какому абсурду приводит японское понятие благодарности. Это отразилось даже в речевых оборотах японского языка, несущих в себе оттенок некоего сожаления. Так, слово «аригато» («спасибо») буквально значит: «вы ставите меня в трудное положение». Другой сходный оборот «сумимасэн» означает: «ах, мне теперь вовек с вами не рассчитаться». Выражая благодарность, японец как бы с сожалением признаёт, что остался перед кем-то в долгу. Поэтому, если вам удастся побывать в Японии, не удивляйтесь тому, что прохожий японец даже не замедлит шага на улице, увидев, что кому-то рядом стало плохо. Но тот же человек проявит чудеса отзывчивости к соседу-погорельцу или к жертвам землетрясения на другом конце страны.

А какие мы - россияне? Иностранцы часто говорят о загадке русской души. В чём она? Может, в отзывчивости и открытости, способности к самопожертвованию ради других? Подтверждение тому множество русских пословиц: «Поспешай делать добро», «Доброе дело крепко», «Лучше в обиде быть, нежели в обидчиках». А знаете ли вы, что доброта и отзывчивость на чужую нужду пошла ещё от крестителя Руси, князя Владимира Красное Солнышко? Всякий мог зайти в его палаты и получить там еду и кров, а для тех, кто не в состоянии был дойти до княжьего двора, слуги на телегах развозили пищу. Поэтому творите добро по-русски, гордитесь добрыми поступками, и пусть наша душа так и останется загадочной для иностранцев.